I threw a wish in the well Pedí un deseo en el pozo/la fuente
Don’t ask me I’ll never tell No me preguntes, nunca te lo diré
I looked at you as it fell Te miré mientras caía
And now you’re in my way. Y ahora estás en mi camino
I trade my soul for a wish Cambie mi alma por un deseo
Pennies and dimes for a kiss Peniques y centavos por un beso
I wasn’t looking for this no estaba buscando esto
But now you’re in my way. Pero ahora estas en mi camino
Your stare was holding Tu mirada se mantuvo
Ripped jeans, skin was showing vaqueros rotos, enseñando la piel
Hot night, wind was blowing noche caliente, el viento soplaba
Where you think you’re going, baby? ¿Dónde crees que vas, cariño?
Hey I just met you, and this is crazy Ey, te acabo de conocer y es una locura
But here’s my number, so call me maybe Pero aquí está mi número, así que quizás me llames
It’s hard to look right, at you baby Es difícil mirarte cariño
But here’s my number, so call me maybe. Pero aquí está mi número, así que quizás me llames
Hey I just met you, and this is crazy Ey, te acabo de conocer y es una locura
But here’s my number, so call me maybe Pero aquí está mi número, así que quizás me llames
And all the other boys, try to chase me Y los demás chicos intentan perseguirme
But here’s my number, so call me maybe. Pero aquí está mi número, así que quizás me llames
You took your time with the call Te tomaste tu tiempo con la llamada
I took no time with the fall No tardé en caer
I looked at you as it fell Te miré mientras caía
And now you’re in my way. Y ahora estás en mi camino
I trade my soul for a wish Cambie mi alma por un deseo
Pennies and dimes for a kiss Peniques y centavos por un beso
I wasn’t looking for this no estaba buscando esto
But now you’re in my way. Pero ahora estas en mi camino
Your stare was holding Tu mirada se mantuvo
Ripped jeans, skin was showing vaqueros rotos, enseñando la piel
Hot night, wind was blowing noche caliente, el viento soplaba
Where you think you’re going, baby? ¿Dónde crees que vas, cariño?
Hey I just met you, and this is crazy Ey, te acabo de conocer y es una locura
But here’s my number, so call me maybe Pero aquí está mi número, así que quizás me llames
It’s hard to look right, at you baby Es difícil mirarte cariño
But here’s my number, so call me maybe. Pero aquí está mi número, así que quizás me llames
Hey I just met you, and this is crazy Ey, te acabo de conocer y es una locura
But here’s my number, so call me maybe Pero aquí está mi número, así que quizás me llames
And all the other boys, try to chase me Y los demás chicos intentan perseguirme
But here’s my number, so call me maybe. Pero aquí está mi número, así que quizás me llames
You took your time with the call Te tomaste tu tiempo con la llamada
I took no time with the fall No tardé en caer
You gave me nothing at all No me diste nada
But still you’re in my way. Pero todavía estás en mi camino
I beg and borrow and steal Yo ruego y pido y robo
At first sight and it’s real A primera vista es real
I didn’t know I would feel it Yo no sabia que sentiría eso
But it’s in my way. Pero estas en mi camino
Your stare was holding Tu mirada se mantuvo
Ripped jeans, skin was showing Vaqueros rotos, enseñando la piel
Hot night, wind was blowing Noche caliente, el viento soplaba
Where you think you’re going, baby? ¿Dónde crees que vas, cariño?
Hey I just met you, and this is crazy Ey, te acabo de conocer y es una locura
But here’s my number, so call me maybe Pero aquí está mi número, así que quizás me llames
It’s hard to look right, at you baby Es difícil mirarte cariño
But here’s my number, so call me maybe. Pero aquí está mi número, así que quizás me llames
Before you came into my life Antes de que llegaras a mi vida
I missed you so bad Te echaba muchísimo de menos
I missed you so bad Te echaba muchísimo de menos
I missed you so so bad Te echaba muchísimo, muchísimo de menos
Before you came into my life Antes de que llegaras a mi vida
I missed you so bad Te echaba muchísimo de menos
And you should know that Y tu deberías saber esto
I missed you so so bad Te echaba muchísimo, muchísimo de menos
It’s hard to look right at you baby Es difícil mirarte cariño
But here’s my number, so call me maybe. Pero aquí está mi número, así que quizás me llames
Hey I just met you, and this is crazy Ey, te acabo de conocer y es una locura
But here’s my number, so call me maybe Pero aquí está mi número, así que quizás me llames
And all the other boys, try to chase me Y los demás chicos intentan perseguirme
But here’s my number, so call me maybe. Pero aquí está mi número, así que quizás me llames
Before you came into my life, Antes de que llegaras a mi vida
I missed you so bad Te echaba muchísimo de menos
I missed you so bad Te echaba muchísimo de menos
I missed you so so bad Te echaba muchísimo, muchísimo de menos
Before you came into my life Antes de que llegaras a mi vida
I missed you so bad Te echaba muchísimo de menos
And you should know that Y tu deberías saber esto
But still you’re in my way. Pero todavía estás en mi camino
I beg and borrow and steal Yo ruego y pido y robo
At first sight and it’s real A primera vista es real
I didn’t know I would feel it Yo no sabia que sentiría eso
But it’s in my way. Pero estas en mi camino
Your stare was holding Tu mirada se mantuvo
Ripped jeans, skin was showing Vaqueros rotos, enseñando la piel
Hot night, wind was blowing Noche caliente, el viento soplaba
Where you think you’re going, baby? ¿Dónde crees que vas, cariño?
Hey I just met you, and this is crazy Ey, te acabo de conocer y es una locura
But here’s my number, so call me maybe Pero aquí está mi número, así que quizás me llames
It’s hard to look right, at you baby Es difícil mirarte cariño
But here’s my number, so call me maybe. Pero aquí está mi número, así que quizás me llames
Hey I just met you, and this is crazy Ey, te acabo de conocer y es una locura
But here’s my number, so call me maybe Pero aquí está mi número, así que quizás me llames
And all the other boys, try to chase me Y los demás chicos intentan perseguirme
But here’s my number, so call me maybe. Pero aquí está mi número, así que quizás me llames
And all the other boys, try to chase me Y los demás chicos intentan perseguirme
But here’s my number, so call me maybe. Pero aquí está mi número, así que quizás me llames
Before you came into my life Antes de que llegaras a mi vida
I missed you so bad Te echaba muchísimo de menos
I missed you so bad Te echaba muchísimo de menos
I missed you so so bad Te echaba muchísimo, muchísimo de menos
Before you came into my life Antes de que llegaras a mi vida
I missed you so bad Te echaba muchísimo de menos
And you should know that Y tu deberías saber esto
I missed you so so bad Te echaba muchísimo, muchísimo de menos
It’s hard to look right at you baby Es difícil mirarte cariño
But here’s my number, so call me maybe. Pero aquí está mi número, así que quizás me llames
Hey I just met you, and this is crazy Ey, te acabo de conocer y es una locura
But here’s my number, so call me maybe Pero aquí está mi número, así que quizás me llames
And all the other boys, try to chase me Y los demás chicos intentan perseguirme
But here’s my number, so call me maybe. Pero aquí está mi número, así que quizás me llames
Before you came into my life, Antes de que llegaras a mi vida
I missed you so bad Te echaba muchísimo de menos
I missed you so bad Te echaba muchísimo de menos
I missed you so so bad Te echaba muchísimo, muchísimo de menos
Before you came into my life Antes de que llegaras a mi vida
I missed you so bad Te echaba muchísimo de menos
And you should know that Y tu deberías saber esto
so call me maybe Así que quizás me llames
La letra en inglés la saqué de la página oficial de Carly Rae Jepsen, la traducción es cosa mía así que es posible que alguna frase la haya malinterpretado si es así podéis dejar un comentario corrigiendome. Así conseguiremos una traducción más precisa de la canción y yo aprenderé algo más.
No hay comentarios:
Publicar un comentario